{"id":11404,"date":"2021-10-25T11:26:08","date_gmt":"2021-10-25T11:26:08","guid":{"rendered":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/uncategorized\/szechenyi-ferenc-26\/"},"modified":"2025-08-06T12:56:59","modified_gmt":"2025-08-06T12:56:59","slug":"szechenyi-ferenc-26","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/csalad-en\/szechenyi-ferenc-26\/","title":{"rendered":"Ferenc Sz\u00e9ch\u00e9nyi"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-right\">Den 24 August zu<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">Vil\u00e1gos.<a href=\"#_edn1\">[a]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Euer Gnaden Liebster Bester Vater!<\/p>\n\n\n\n<p>Gl\u00fccklich bin ich nun wieder vor vier T\u00e4gen von N. Szer\u00e9nd<a href=\"#_edn2\">[b]<\/a> in Vil\u00e1gos angekommen, nachdem ich mehrere mir noch unbekannte Gegenden durchrei\u00dfte,<a href=\"#_ftn1\">[1]<\/a> von denen mir die zwischen der Feh\u00e9r und Fekete K\u00f6r\u00f6s<a href=\"#_edn3\">[c]<\/a> am meisten gefiel. Die angenehme Ebene die auch durch mehrere anderr Fl\u00fc\u00dfe durchschnitten wird, giebt denen mit so sch\u00f6nen W\u00e4ldern prangenden H\u00fcgeln, und auch den mit Schnee und unfruchtbarer Erde ewig bedeckten Alpen die nur Schwach von des Siebenb\u00fcrgens nahen Gr\u00e4nzen her\u00fcber grauen, ein sch\u00f6nes und entz\u00fcckendes Ansehen. Die\u00df sch\u00f6ne Land hier gleicht der Jugend, fruchtbar ist es in allen, doch auch Unkraut w\u00e4chst darauf: froh und munter war ich hier wie in der Gesellschaft junger Menschen: allein nicht immer m\u00f6chten ich doch hier seyn, den<a href=\"#_ftn2\">[2]<\/a> zu gro\u00df, wie zwischen jenen ist auch hier die Freude, zu gro\u00df die Abwechslung: die Zeit verflieht, sie kehrt nie wieder zur\u00fcck, und die Zeit des Nachdenkens bleibt aus. \u2014 Die Alpen hingegen vergleiche ich mit den Ehrw\u00fcrdigen Alter, hoch sind sie \u00fcber das flache Land emporgehoben, und sehen hinab in die sch\u00f6ne Ebene, wie das beurtheilende Alter auf die Jugend. \u2014 Sie bleiben unver\u00e4ndert Jahre-Lang, wie auch das Alter in ihren Caracter: nicht jeder Regen nicht jeder Sturm macht in denen mit Schnee bedekten Alpen einen Unterschied, sie bleiben immer wie sie sind; auch der Grei\u00df ist immer so wie er angefangen hat zu seyn. \u2014 Gl\u00fccklich der dessen Anfang gut war. Er ist in Gl\u00fcck und Ungl\u00fcck gleich, scheint mehr zu f\u00fchlen als die Jugend, aber doch geduldiger zu seyn als selbe. Mein Hauswesen habe ich den Himmel dank bey meiner R\u00fcckehr in der gr\u00f6\u00dften Ordnung gefunden; meine Leute sind alle recht gesund und flei\u00dfig. Meine Pferde und Hunde sind auch wohl auf, und der Hausherr Stephan<a href=\"#_edn4\">[d]<\/a> wird dick und fett. Liebster Vater; erathen Euer Gnaden einmahl, welch gro\u00df Gl\u00fcck ich gemacht habe. Ich bin besitzer eines erst anbauenden<a href=\"#_ftn3\">[3]<\/a> Weingartens, der mir alle Jahr 2, 3 auch 4 Hundert Eimer einbringen wird; und das zwar auf einen Gebirg 1 Stund von der ber\u00fchmten M\u00e9nes, in Magyar\u00e1d. \u2014 Der Kameral Prefect von hier machte der Kammer den Vorschlag einen Grund auf den Magyar\u00e1der Gebirg. der zwar sehr gut, aber wegen seiner betr\u00e4chtlichen Gr\u00f6\u00dfe, und zu wenig Kr\u00e4ften, von der Kammer unm\u00f6glich bearbeitet werden kann, und izt<a href=\"#_ftn4\">[4]<\/a> gar nichts einbringt zu vertheilen, und das zwar auf ewig, mit den beding<a href=\"#_ftn5\">[5]<\/a> alle Jahr eine kleinigkeit in Geld zu zahlen. Ich war auch so gl\u00fccklich einen zu bekommen. Es gefreut mich nur, da\u00df meine Landsleute so viel Achtung und Freundschaft f\u00fcr mich hatten, den<sup>2<\/sup> nur die gr\u00f6\u00dfern Edelleute hier k\u00f6nnen solche bekommen, und auch auf deren Ihr project und anersuchen machte mir der Prefect diese surprise. Schon viele K\u00e4ufer habe ich auf mein neues aquisitum,<a href=\"#_ftn7\">[6]<\/a> und k\u00f6nnte es um mehrere Tausend gulden verkaufen; Allein dies will ich nicht den<sup>2<\/sup> in mein Alter wirds<a href=\"#_ftn8\">[7]<\/a> mich noch gefreuen ein so junger aquisitor gewesen zu seyn. Den Weingarten wird in meiner Abwesenheit der Herr von V\u00e9gh, der wirklich sehr viele Freundschaft f\u00fcr mich hat, besorgen: dessen einpflanzung geschieht noch die\u00df Jahr, und das zwar mit \u00c4chten M\u00e9neser Weinreben, die ich mir schon in loco, n\u00e4mlich zu M\u00e9nes schon verschaft habe. 2 Jahre habe ich noch zu warten, allein in 3<sup>ten<\/sup> Jahr tr\u00e4gt es schon auf diesen gesegneten Boden. Der gewi\u00dfe nutzen und Auszahlung der unk\u00f6sten, die man nat\u00fcrlich in die ersten paar Jahr machen mu\u00df, k\u00f6mmt schon in 4 und 5 Jahr nach der Versicherung des Herrn von V\u00e9gh<a href=\"#_edn5\">[e]<\/a> und Edelsbacher<a href=\"#_edn6\">[f]<\/a> die alle Jahr sehr viel profitiren. Nun bitte ich um den Segen<\/p>\n\n\n\n<p>Meines Besten Vaters und bleibe<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Euer Gnaden<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">dankbarster Sohn Stephan<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref1\">[1]<\/a> Instead of durchreiste.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref2\">[2]<\/a> Instead of denn.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref3\">[3]<\/a> Instead of anzubauenden.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref4\">[4]<\/a> A variant of the archaic form \u2018itzt\u2019 of the determiner \u2019jetzt\u2019 used by Sz\u00e9chenyi.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref5\">[5]<\/a> An archaic form of the noun Bedingung.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref6\">[6]<\/a> Latin: acquisition, profit.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ftnref8\">[7]<\/a> wird es<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref1\">[a]<\/a> Sz\u00e9chenyi\u2019s letters that he wrote in Vil\u00e1gos were dated in 1810.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref2\">[b]<\/a> I. e. Nagy-Zer\u00e9nd<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref3\">[c]<\/a> Two arms of the K\u00f6r\u00f6s River flowing into the Tisza.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref4\">[d]<\/a> I. e. himself.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref5\">[e]<\/a> Ferenc V\u00e9gh was a chamber steward at the state estate in Arad County.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"#_ednref6\">[f]<\/a> Zsigmond Edelsbacher was a colonel of the noble insurgents of Arad County in 1796, later he was the deputy governor of the county and the county\u2019s delegate to the National Assembly.<\/p>\n\n\n\n<p>Recommended reference: Istv\u00e1n Sz\u00e9chenyi to Ferenc Sz\u00e9ch\u00e9nyi, Vil\u00e1gos, 24 August 1810. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of Istv\u00e1n Sz\u00e9chenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zolt\u00e1n F\u00f3nagy. https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Four days ago, he returned from Nagyzer\u00e9nd, after having travelled through several previously unknown areas. He liked the area between the rivers Feh\u00e9r and Fekete K\u00f6r\u00f6s best. The varied beauty of the landscape here fascinated him. He compares the plains to youth, and the mountains to maturity. He found his household in order. He was given a piece of land on the Chamber&#8217;s estates, which was difficult to cultivate, and he was given a piece of vineyard to be planted later, which would produce up to 400 buckets of wine a year. His vineyard is in Magyar\u00e1d, just an hour&#8217;s walk from Menes. Several people have already tried to buy it off him, and he could get thousands of forints for it, but he will not part with it, because in his old age he will be glad that he was an author when he was young. The vineyard will be tended by Mr V\u00e9gh in his absence, and will be planted this year with vines from M\u00e9nes, which he has already acquired. He will have wine in the third year, and the costs will be recouped in 4-5 years, as he has been assured by Mr V\u00e9gh and Mr Edelsbacher, who profit greatly from the wine.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3403,3370,3402],"tags":[3426],"language":[3416],"addressee":[3411],"place_of_writing":[3489],"qualification":[3383],"place_of_keeping":[3504],"place_of_publication":[3505],"class_list":["post-11404","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-szechenyi_ferenc-en","category-csalad-en","category-a-katonaevek-en","tag-military","language-german","addressee-ferenc-szechenyi","place_of_writing-vilagos-en","qualification-original","place_of_keeping-mnl-ol-p-623-a-i-9-no-41-9-en","place_of_publication-zichy-42-44-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11404","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11404"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11404\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11407,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11404\/revisions\/11407"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11404"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11404"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11404"},{"taxonomy":"language","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/language?post=11404"},{"taxonomy":"addressee","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/addressee?post=11404"},{"taxonomy":"place_of_writing","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/place_of_writing?post=11404"},{"taxonomy":"qualification","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/qualification?post=11404"},{"taxonomy":"place_of_keeping","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/place_of_keeping?post=11404"},{"taxonomy":"place_of_publication","embeddable":true,"href":"https:\/\/szechenyilevelezes.abtk.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/place_of_publication?post=11404"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}