Kéri, engedje meg, hogy bemutasson Vénusznak és Adonisznak Parish urat, egy angolt, aki néhány napon belül Párizsba utazik, s aki nagyon szeretné megismerni az unokahúg-Vénuszt, hogy összehasonlítsa nagynénjével. Nehezebb dolga lesz, mint ősatyjának, amikor meglátja majd az almán vitatkozó két Vénuszt.
Monsieur Le Marquis,[a] Permettez-vous que je présente a Venus et a Adonis M[1] de Parish[b] un anglais qui dans peu de jours se rend a Paris,[c] et qui désire exremement de faire la connoissance de Vénus la niece, pour la comparer a sa tante. Il sera dans un bien plus grand embarras que son grand Pére,[d] voyant deux Venus[e] – qui disputent la pomme ect.[f]
[1] Monsieur
[a] Francesco Maria Berio di Salsa márki (1756–1820) Nápolyi műgyűjtő, Canova Vénusz és Adonisz ölelkezését ábrázoló híres márványszobrának egyik tulajdonosa. Egy másik példányt őrzött a párizsi Louvre. A két szobor közül a párizsit tekintik korábban keletkezettnek, ezért az a nagynéni.
[b] David Parish (1778–1826) német és amerikai kereskedő, pénzügyi szakember és vállalkozó, a napóleoni háborúk, majd az 1819-es olasz konfliktus idején pénzügyi segítséget nyújtott Ausztriának. Jó viszonyban volt Metternich-hel, akinek hatására végleg Bécsben telepedett le. A napóleoni háborúk során szerzett érdemeiért Senftenberg néven bárói címet nyert Ausztriában.
[c] T. i. Párizs, Franciaország fővárosa.
[d] Paris trójai királyfira céloz, aki Homérosz elbeszélése szerint két Vénuszt is látott, vagyis Vénusz istennőt és földi mását, Helénát.
[e] A levél egész tartalma szójátékon alapul: Paris trójai királyfi, Parish bankár és Párizs városának tulajdonneveit felhasználó kombináción.
[f] A márki válaszában közölte, hogy Vénusz már türelmetlenül várja az urakat. SzIN 1. 67.
Ajánlott hivatkozás:
Széchenyi István Francesco Maria Berio di Salsa márkinak, Nápoly, 1815. február 17. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit