image-default-image
Recipient Elisabeth Proctor
Place of Writing Naples
Date 1814. December 18.
Language French
Tag emotions travel
Location of Preservation MTA KIK Kt K 212 46. (23v)
Place of Publication SzIN I. 72-73.
Classification Original
Content Summary

How could Madame believe that Széchenyi could be angry with her, because he could not hope that she really loved him. His departure is necessary because he cannot remain indifferent to Madame.

Elisabeth Proctor

Madame—[a]

Comment pouvez vous croire, que j’aurais pu être faché contre vous comme je n’ai jamais eu le courage d’espérer a cet grand bonheur d’être aimé par vous. – Non certainment: je suis trop heureux si vous permettez, comme vous l’avez fait jusqu‘á présent, que je vous admire, que je vous adore – Mon départ peut-etre, qui pourra bien s’accélérer de quelques semaines aprés les Lettres que j’ai eu hier de chez moi, etoit la cause, que je ne possedois pas asséz indifférement, pour vous cacher mon secret, qui enfin, parceque vous avez[1] désirez[2] ainsi, ne l’est plus – et qui étoit cependant, vous conviendrez, d’un genre peut amusent pour moi et pour vous ——

Mon portrait[b] Madame sera trop heureux d’etre admis dans vous souvenirs – tout á vous.

Sz[3]


[1] One word deleted by Széchenyi.

[2] Inserted afterwards.

[3] Széchényi


[a] Széchenyi met Elisabeth Proctor on 13 December 1814, at the Italian Foreign Minister, Duke Gallo (Mario Mastrizzi marchese del Gallo, 1753–1833). She and her husband were presented at the court shortly before. Széchenyi spent the next few days in the lady’s company and recorded their correspondence in his diary: SzIN 1. 66–73. Elisabeth Proctor’s letters to István Széchenyi in December 1814. MNL OL P 626–1.–1814.–No.14–23.

[b] It is the portrait that Mrs. Proctor had asked him for in memory, in her previous letter.

Recommended reference:

István Széchenyi to Elisabeth Proctor, Naples, 18 December 1814. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.

PDF Generation