image-default-image
Recipient Miklós Wesselényi
Place of Writing Cenk
Date 1824. August 26.
Language German
Tag hunt
Location of Preservation BTM Kiscelli Múzeum TKNy 24502
Place of Publication Bártfai – Adatok 1. 52.
Classification Original
Content Summary

He has been waiting for him in Magendorf for days, having received a letter from Debrecen the day before. The next day he goes to Ozora to hunt deer. Pepi Hunyady will be waiting for him.

Miklós Wesselényi

Zinkendorf 26. August[a]

Du bist nur ein sauberer Mann! während ich und Vinzenz[b] in Magendorf[c] alle Tage mit dem Essen zwey Stunden warteten, und nicht begreifen konnten, wo zum Teufel Du seyest, – bekomme ich gestern (von Magendorf kommend) Deinen Brief von 17ten August Debretzin,[d] in welchem Du mich fragst, wenn[1] Du kommen sollst. O tempora, O pigritia![2]

‒ Eile, ich kann nicht anders sagen, nach Ürmény, das Übrige wird sich geben.

Ich gehe morgen nach Ozora, werde 100 Hirschen ganz allein schießen, und vor[3] deiner in Ürmény, Hetmény, Tallos, Megyer, Magendorf & seyn. Pepi Hunyady[e] ist zurück und erwartet Dich –

Wir werden gute Jagd haben Ich bin vortrefflich beritten! Lebe wohl; sey meiner Freundschaft sicher.

Wachteln gibt es wenig. Wir schossen dennoch vor 3 Tagen 154,

Széchenyi


[1] Instead of wann.

[2] Latin: “Oh, times! Oh, indolence!”

[3] Széchenyi’s underlining with two lines.


[a] Széchenyi was in Cenk on 25 August 1824, and previously, on the 16th, in Nagymagyar, but after that he was again in Nagymagyar, Hetmény, Tallós and Ürmény from 8 September. SzIN 2. 513‒515.

[b] Count Vince Esterházy (1781–1835), a hussar colonel and later a general, was a friend and cousin of Széchenyi.

[c] Nagymagyar (Pozsony County), the estate of Count Vince Esterházy.

[d] The letter is unknown.

[e] Count József Hunyady (1801–1869), captain in the 4th Hussar Regiment and owner of the Ürmény estate.

Recommended reference:

István Széchenyi to Miklós Wesselényi, Cenk, 26 August 1824. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.

PDF Generation