Soon he will be in a difficult situation, counting on Liebenberg. The horses are cheap, and he will probably sell some of his horses when he returns home. He could have a debt of 200.000 forints.
Lieber Freund, bald kommt der schwierige Moment (ich hoffe, der letzte in meinem Leben), in welchem ich ganz auf Sie rechne.
Ich will für das Pferd etwas thun:[2] Bin nicht verheiratet und werde auch nicht!; Pferde sind wohlfeil — das Geld ist aber zu wenig, wenn ich mich von England auf immer2 independent machen will.2 Es ist wahrscheinlich, daß ich gleich nach dem Ankommen meine Pferde, so viele von ihnen verkaufen werde, und mit so vielem Gewinn, daß wir auf der Stelle viel Geld hereinbekommen werden, auf das ist aber nicht zu zählen.2 Es muß2 daher
1o aus den Gütern so viel herausgearbeitet werden, als möglich.
2o So wenig ausgegeben, als möglich. —
3o Mehr aufgenommen werden. —
4o Billard Zimmer & ausbleiben, so wie ich gesagt habe.
5oMit Liebenberg[b] (in casu Necessitatis)[3] vorläufige arrangemens getroffen. —
Ich könnte 200,000 Schulden haben, und doch rangirt seyn, und credit haben („Es kömmt nur auf die Art an, wie Sie‘s einrichten.“—)
Sonderbar ist‘s daß ich von Ihnen hier Keinen Brief gefunden habe. —
Schreiben Sie mir bald — und scheuen2 Sie Keine Opfer um, besonders bei Arnstein2[c] die größte Pünktlichkeit zu affectiren.
Adieu Vielmal
Széchenyi
[1] Széchenyi’s underlining with wavy line.
[2] Széchenyi’s underlining with straight line.
[3] Latin: if necessary.
[a] The letter was written in 1822, during Széchenyi’s second trip to England.
[b] Ignác Liebenberg (1772–1844) Viennese merchant.
[c] Baron Nathan Adam Arnstein (1748–1838) Viennese banker. In 1805, together with banker Bernhard von Eskeles, he founded the banking house Arnstein & Eskeles, which was the dominant financial institution in Austria for three decades.
Recommended reference:
István Széchenyi to János Liebenberg, London, 21 April 1822. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.