image-default-image
Recipient János Liebenberg
Place of Writing Vienna
Date 1820. June 2.
Language Hungarian
Tag farming
Location of Preservation MTA KIK Kt Ms 4229/151.
Place of Publication
Classification Copy
Content Summary

He enquires about the rape seeds and how much they could be sold for. He asks Liebenberg whether he has sent him copies of the contracts signed recently.

János Liebenberg

Bétsben 2ik Juny 820

Tekintetes Director Ur

Különössen tisztelt Uram!

Itten már keresik a Reptzét. Azért Eö Excellentiája kéreti általam az Ur Director Urat, ne sajnálná megírni hogy lehetne kilájára contrahálni?[1] és Pölöskén circiter[2] mennyi fog teremni?

Grof István Eö Nagysága a napokban ismét kérdezte, ha a tudva lévő Contractusoknak[3] Copiájok meg küldettek légyen é már? A Tttes[4] Ur azokat neki által adhatja, ugy is két-három napok mulva le fog menni Czenkre.

Ezzel tapasztalt szivességébe ajánlott illendő tisztelettel vagyok

A Tttes4 Urnak

alázatos szolgája

Pigay Antal s. k.[5][a]

PS.[6] Ezen Levelet méltóztasson mennél elébb Erhardnak[b] által adni – minthogy a Gróf holnap Czenkre megyen.


[1] Latin: enter into a contract.

[2] Latin: approximately.

[3] Latin: contract.

[4] Honorable

[5] With own hand.

[6] Post scriptum


[a] The letter was written on Széchenyi’s behalf by his father’s secretary, Antal Pigay.

[b] János Erhart (c. 1779 – ?) was a sergeant in the 5th Hussar Regiment, soldier on leave, groom.

Recommended reference:

István Széchenyi to János Liebenberg, Vienna, 2 June 1820. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.

PDF Generation