image-default-image
Recipient János Liebenberg
Place of Writing Diószeg
Date 1823. May 30.
Language German
Tag farming
Location of Preservation MTA KIK Kt Ms 4229/254.
Place of Publication
Classification Original
Content Summary

He thinks the way he handled the sheep is excellent. He has received good news from Vienna; his debts have been repaid, so the money is in the hands of Dauvergne, who thinks it would be useful to use it to settle his debts in Vienna. But he is still 15.000 forints short.

János Liebenberg

Dioszeg den 30 Mai[1][a]

Lieber Liebenberg, Ihren Brief von 18 Mai bekam ich gestern.[b]

Was Sie mit den Schafen manipulirten, finde ich excellent: und ich werde Geduld, Beharrlichkeit und Oeconomie strengstens halten — wenn Sie Ihrerseits der Schafe überhaupt sich mit Liebe und Leidenschaft annehmen.

Aus Wien habe ich gute Nachrichten.

Stephan Karoly[c] bezahlte 800 #

Louis Karoly[d]   —               200 #

George Karoly                 3000 fl[2] C M[3]

Aus der Summe wurden, 200 # dem Wentzel Liechtenstein[e] bezahlt — sodann Pigai’s[f] ganze Schuld — Dauvergne[g] hat also Geld in Händen. Er schreibt[h] mir aber dieser Tagen einen ausnehmend vernünftigen Brief — und beweiset1 mir, daß es äußerst vernünftig wäre, alle unsere Wiener Schulden zu bezahlen, weil man durch jene am meisten in‘s Geschreӱ zu kommen pflegt. Ich gebe ihm, mit heutiger Post zur Antwort, daß Sie in Wien darüber entscheiden werden, ob es möglich ist — oder nicht. Ihnen stelle ich diese Sache also anheim. Thun Sie, was Sie wollen, und was Sie können. Ich ahnde aber, daß es schwer seӱn wird — denn alle unsere andre Ausgaben sind von eben so großer Wichtigkeit.

Karoly[i] wird mir die 200 fl2 C M3 und die 350 # in Gold zahlen, die er mir schuldig ist — Aus der Haupt Cassa habe ich also noch 6000 fl2 W. W.[4] zu fordern — die ich Ihnen, nach allen Calculen und der stricktesten Wirtschaft zu überlassen nicht im Stande bin — Übrigens fehlen uns noch 15,000 — — Ich glaube, es wäre gut beӱ Zeiten sich um ein Capital a 6 procent umzusehen!

Leben Sie wohl.

Thaer[j] habe ich durchgelesen. Und fand gar Vieles — was in meinem Gehirn bereits existirte. Mit natürlichem Menschen Verstand — Weder zu hoch, noch zu tief — kommt man — ohne Lehrer am Ende an die Wahrheit.

Erhalten Sie meine Beamten in Feuer und Enthusiasmus. Sie1 müssen das Ganze beleben — und die Seele vom Ganzen seӱn —

Széchenyi

Schreiben Sie mir bald wieder.


[1] Széchenyi’s underlining with straight line.

[2] florins

[3] Conventionsmünzen

[4] Wiener Währung


[a]  The letter was written based on its content in 1823. He also refers to his reading in his diary entry of the day too (see note j).

[b] The letter is unknown.

[c] Count István Károlyi (1797–1881), brother of György Károlyi, retired from his military and diplomatic career in 1821 and supported Széchenyi’s initiatives as a patron.

[d] Count Lajos Károlyi (1799–1863) was the administrator of Csongrád County (1830–1837), later the county governor of Abaúj County (1841–1845), then of Nyitra County (1845–1848).

[e] Prince Vencel of Liechtenstein (1767–1842), a general and friend of Széchenyi.

[f] Antal Pigay was the former secretary of Ferenc Széchényi and the steward of István Széchenyi.

[g] Széchenyi’s cook.

[h] According to his diary, he replied to Dauvergne on the same day, but the letter is not known.

[i] Count György Károlyi (1802–1877) was a politician who founded a political club (reunio) with Széchenyi during the 1825–27 Diet. He was a patron of the arts and a founding member of the Hungarian Society of Sciences. From 1839, he served as county governor of Csongrád County, and then as county governor of Békés County from 1842 to 1848.

[j] It is Albrecht Thaer (1752–1828), German writer’s work, Handbuch für die feinwollige Schafzucht, published in 1811.

Recommended reference:

István Széchenyi to János Liebenberg, Diószeg, 30 May 1823. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.

PDF Generation