image-default-image
Recipient János Liebenberg
Place of Writing Vienna
Date 1824. February 19.
Language German
Tag travel
Location of Preservation MTA KIK Kt Ms 4229/304.
Place of Publication
Classification Copy
Content Summary

At the end of the month, he’s going to Cenk, and he might take half of Vienna with him. Liebenberg will be accommodating 3 guests in his house, he himself will be accommodating 12 people and 3 of his staff will be accommodating one guest each, for a total of 18. But maybe 24 people will come; he asks Liebenberg to think about where they can be accommodated.

János Liebenberg

19 Februar[a] Wien[1]

Mein lieber Freund, Alles, was folgt, sub rosa.[2] Ich werde zu Ende des Monat nach Zinkendorf kommen,[b] — und es wäre möglich, nebst mir, die halbe Stadt Wien.

Sie in Ihrem Haus, werden in 3 Zimmern für 3 gute Betten sorgen, und für 3 Personen auf Frühstück. Ihre Pferde werde ich auch wahrscheinlicher Weise aus dem Hause thun.

Ihre Gäste werden seӱn die Gr.[3] Vinzenz und Miska Esterhazy,[c] und Fürst Liechtenstein[d] (Ein Junger, nicht Wentzel).

Die werden während 6 Wochen kommen und gehen.

— Ich kann, wie ich es ausgerechnet habe, 12 Personen beӱ mir unterbringen.

Sahländer[e] 1 — Kretsy[f] 1 der Gärtner[g] 1.

Das macht in Allem — 18

Es ist möglich das 24 kommen.

Wo werden wir die hin thun?

Denken Sie vorläufig darüber nach. Sie brauchen jetzt gar nichts zu thun.

Adieu

Széchenyi


[1] Széchenyi’s underlining with straight line.

[2] Latin: confidentially.

[3] Grafen


[a] The letter was written based on its content in 1824.

[b] He arrived in Cenkre on 1 March 1824. SzIN 2. 467.

[c] Counts Vince Esterházy (1781–1835) and Mihály Esterházy (1794–1866), friends of Széchenyi.

[d] His diary does not say which Prince Liechtenstein it is.

[e] Thomas Sahländer (1788–1855), Széchenyi’s stable master. In 1821 he was contracted to István Széchenyi as a veterinarian and stable master in Nagycenk. They went to England together several times to buy horses. Later he was employed by Palatine József and then by Palatine István. He retired when the palatine institution was abolished in 1848.

[f] József Kretschy, Széchenyi’s hunter.

[g] Most likely József Stepanek, Széchenyi’s gardener in Nagycenk.

Recommended reference:

István Széchenyi to János Liebenberg, Vienna, 19 February 1824. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.

PDF Generation