Thank you for arranging the stallion advertisement. He has nothing to say about the cellar, let Tibolth finish the job. He is sick.
20ten Febr.[a] Wien
1o Ich danke Ihnen, daß Sie die Ankündigung der Hengste besorgt haben.
2o Bravo! Senden Sie die Fuchsjagdiana gedruckt hierher.
3o Wegen Keller werde ich kein Wort reden. Endigen Sie die Sache mit Thibolt,[b] je eher, desto besser.
Ich bin krank[c] — aber mein Herz ist für Sie gesund
Széchenyi
[a] The letter was written based on its content in 1824.
[b] Ferenc Tibolth (1763–1833) was Ferenc Széchényi’s livestock manager and comptroller at the Cenk estate centre.
[c] According to his diary, he was examined by the Viennese military doctor Kristóf Zank on 21 February and diagnosed him with latent rheumatism.
Recommended reference:
István Széchenyi to János Liebenberg, Vienna, 20 February 1824. Edited and annotated by Szilvia Czinege. Published in Correspondence of István Széchenyi. Digital edition. Edited by Szilvia Czinege and Zoltán Fónagy. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ Abbreviation for further references: SzIL-Digit.