image-default-image
Címzett Széchényi Ferenc
Írás Helye Teplitz
Dátum 1813. szeptember 13.
Nyelv német
Címke katonaság
Őrzés Helye MNL OL P 623 A-I.-9.-No. 43/11.
Közlés Helye Zichy 77-78.
Minősítés Eredeti
Tartalmi Kivonat

A franciák előnyomultak Nollendorfig, elfoglaltak néhány fontos magaslatot, s átkarolással fenyegették a szövetségeseket. A szövetségesek célja eme magaslatok visszafoglalása volt, amit hajnali 4 és 6 óra között el is értek. A francia gárda kitűnően harcolt, de meg kellett hátrálnia a Wittgenstein és Pahlen tábornokok vezette oroszok elöl. A württembergi herceg is jól rohamozott. Colloredo végrehajtott egy kitörést Breitenau ellen, igy a franciákat déli egy óráig kiverték Csehországról, délután négyig pedig egészen Gießnübelig szorították vissza őket. Napóleon ma elhagyta eddigi állását, és Blücher ellen indult, akinek jelenleg 160.000 katonája van. ügy gondolja, éppen most csapnak össze. Rövidesen részletesebb híreket is kaphatnak, különösen azért, mert talán már órákon belül előnyomulnak Pirnáig és Königsteinig. A teplitzi tartózkodás egyre tűrhetetlenebb, mert a helység nyüzsög a betegektől és sebesültektől. Schwarzenberg, Barclay de Tolly és Wittgenstein kíséretéből a mai napon csak egy tiszt esett el. Érthetetlen, hogyan lőhetnek ilyen rosszul a franciák, s miért veszítenek minden ütközetben több embert, mint az oroszok és az osztrákok. Tegnap például a szövetségesek nem veszítettek többet 1200 embernél, miközben csak hadifoglyokból kétezernél többet ejtettek. Egyébként újra egészen jól van, erejét is visszanyeri, bár annyit kell szaladgálnia, hogy lábai máris megnyúltak néhány hüvelykkel. Holnap ilyenkorra talán már Pirnán lesznek, ennek elfoglalása azonban sok vérbe fog kerülni. Ha teheti, másnap újra ír.

Széchényi Ferenc

Geschrieben in Teplitz den 13ten Sep. 1813.[1]

Mein Lieber guter Vater, gestern hatten wir wieder einen warmen Tag. Die Franzosen sind bis Nollendorf1 vorgedrungen und haben sich einiger sehr vortheilhaften Anhöhen bemächtiget, so daß unsere Position einigermaßen umgegangen war. – Es handelte sich also ihm von Seiner Stellung wechzubringen.[2] – Um 4 Uhr in der Früh waren wir schon alle auf unsere Posten und 2 Stunden darauf waren die Berge von Nollendorf in unserer Macht Die Garde vertheitigte[3] sich auf das Beste. doch mußte sie denen Russen, die Wittgenstein[a] und unter[4] den der General Palen1[b] commandirte weichen. Herzog August von Würtenberg machte auf den Feind auch einige superbe Angriffe. Colloredo machte einen Ausfall bey Breitenau1[c] und so waren die Franzosen bis um 1 Uhr Mittags über die Gränzen Böhmens, und um 4 Uhr Nachmittags bey Gießhübel:1[d] Heute verließ er seine ganze Stellung, und nahm die Richtung gegen Blücher,[e] der anjetzt 160 m[5] Mann stark ist – Wie ich mir denke schlagen sich in diesen Moment Napoleon und Blücher:1 bald werden wir das resultat davon hören, besonders da wir vieleicht in ein paar Stunden bis Pirna1 und Königstein1 vordringen werden.

Der Aufenthalt in Teplitz fängt an wirklich ganz unerträglich zu werden, da es vor Kranken, und Verwundeten wimmelt: wir hoffen alle heute hierher nicht mehr zuruck zu kommen. Von der Suite des Feldmarchall’s, so wie auch des Wittgensteins und Barclai dy Tollÿ’s[f] ist bis jetzt nur ein einziger Officier todt geschoßen worden – Im Grunde ist’s umbegreiflich[6] wie die Franzosen schlecht schießen und wie sie bey jeden Gefecht mehr verlieren wie die Russen und Ostreicher Gestern zum Beyspiel, es war doch ein niedliches Gefecht, haben wir nicht mehr als 1200 Mann verloren, und haben Gefangene nur allein über 2.000 gemacht.

Übrigens befinde ich mich4 beynahe wieder ganz gut — und meine Kräfte bekomme ich auch ganz obwohl ich so rasend viel herum reiten muß, daß meine Beine um einige Zoll schon länger geworden sind.

Morgen um diese Zeit hoffen wir vieleicht in Pirna seyn zu können dessen Wegnahme uns aber sehr viele Menschen kosten wird –

So bald mir’s möglich seyn wird – werde ich Euer Gnaden von da einiges schreiben

Stepherl

Eben werde ich zum Feldmarschall geruffen, verzeihen Euer Gnaden, daß ich so schnell endige ~ Wenn’s möglich ist so werde ich morgen wieder schreiben


[1] Széchenyi aláhúzása hullámos vonallal.

[2] wegzubringen

[3] verteidigte

[4] Utólag beszúrva.

[5] mille

[6] unbegreiflich


[a] Louis Adolf Peter Wittgenstein gróf (1769–1843) a csehországi orosz sereg jobbszárnyának, Eugen württembergi herceg tábornok, az egyik orosz hadosztálynak és Peter Pahlen gróf (1778-1864) tábornok, az orosz lovasságnak parancsnoka.

[b] Hieronymus von Colloredo-Mansfeld gróf (1775–1822) altábornagy, a drezdai visszavonulás alkalmával Arbesan falut elfoglalva (szeptember 17.) körül fogta a francia sereget és nagyban hozzájárult a Vandamme francia tábornok vezérlete alatt álló sereg elfogásához, illetőleg megsemmisítéséhez. Vitézségéért táborszernagy lett és az 1. hadtest parancsnoka.

[c] Falu Szászország drezdai kerületeben.

[d] Berg–Giesshübel, szász falu a cseh határ közelében.

[e] Gebhard Leberecht von Blücher báró (1742–1819) porosz lovassági tábornok.

[f] Michael Andreas Barclay de Tolly gróf (1761–1818) orosz gyalogsági tábornok.