Megkapta március 1-i levelét. Mellékelve küld egy csomónyi iratot térképpel, ezeket aznap reggel kapta meg.
Írt Vásárhelyinek, hogy készítse el a következő három hónapra tervezett munkák költségvetését, amit majd elküld a főhercegnek.
Asbóth és Pribék mérnökök napidíját az év elejétől 2 forintról 3 forintra emelték, ahogy már szóban említette, és a főherceg jóváhagyta.
Ew. k. k.[1] Hoheit, Durchlauchtigster Erzherzog!
In pflichtschuldiger Beantwortung Höchstdero gnädigsten Schreibens vom 1sten März l. J.[2] No 319,[a] eile ich das hier beigebogene Paquet samt Landkarte, das mir heute Morgens durch eine privat Gelegenheit überbracht wurde Ew. k.[3] Hoheit zu Füßen zu legen, und glaube hiedurch dem Befehle entgegen gekommen zu seyn, den Ew. k.3 Hoheit mir durch das obbenannte gnädige Schreiben zu geben geruhten.
Unter Einem schreibe ich an den Dirigirenden Ingenieur Vásárhelyi,[b] damit er mir den Kosten Überschlag jener Arbeiten baldigst übermache,[c] die nun in den kommenden 3 Monaten zu beendigen wären; sich aber sodann unverzüglich an Ort und Stelle begebe, damit die Arbeiten mit desto mehr Energie und Zweckmäßigkeit betrieben werden mögen. Zu seiner Zeit werde ich diesen Ausweiß Ew. k.3 Hoheit mit der Bitte unterbreiten “Ew. k.3 Hoheit wollen den fräglichen Gegenstand Höchstdero besonderer Gunst erfreuen lassen, ohne welcher mit unserem besten Willen und Ausdauer kaum alle jene moralischen und technischen Schwierigkeiten zu beseitigen wären, die die Natur und die Menschen der freyen Schiffahrt der Donau entgegen gestellt haben.
Die Diurnen der Ingenieure Asbot[d] und Pribék[e] war ich genöthigt vom Anfange dieses Jahres,[4] von 2 et 2 auf 3 und 3 fl.[5] C. M.[6] per Tag zu erhöhen; wie ich es Ew. k.3 Hoheit neulich mündlich zu melden, und Höchstdero Billigung zu erhalten das Glück hatte. Ich würde nun bitten, wenn Ew. k.3 die Gnade haben wollten, Höchstdero Gutheißen, zu meiner Legitimation, mit einigen Zeilen zu widerholen.[7]
Ich lege mich Höchstderoselben zu Füßen, und nenne mich mit dem Gefühle der allertiefsten Ehrerbietung Ew. k.3 Hoheit ganz unterthänigster Diener Graf Stephan Széchenyi. Preßburg, den 11ten März 1836.
[1] Euer kaiserlich-königliche
[2] laufenden Jahres
[3] Euer kaiserliche
[4] Törölve egy szó.
[5] florins
[6] Conventionsmünzen
[7] wiederholen helyett
[a] József főherceg Széchenyi Istvánnak, Pozsony, 1836. március 1. MTA KIK Kt K 179/65.
[b] Vásárhelyi Pál (1795–1846) vízépítő mérnök, 1829-ben elvégezte a Duna víz- és terepviszonyainak felvételezését, irányította az Al-Duna szabályozását, később a Tisza-szabályozás mérnöke. A Magyar Tudós Társaság levelező (1835), majd rendes (1838) tagja.
[c] A levelet lásd lentebb!
[d] Asbóth Sándor (1810–1868) vízépítő mérnök, tanulmányait a selmecbányai Bányászati Akadémián, Pesten és az Institutum Geometricumban végezte. 1836-ig a Budai Főépítészeti Hivatal alkalmazottja volt, majd innen a Hajózási Igazgatósághoz került. 1844-től Temesváron az Országos Főépítészeti Hivatalban először helyettes igazgatóként a Hajózási Alosztály mérnöke, később pedig a hivatal vezetője volt. A szabadságharc bukása után az Amerikai Egyesült Államokba vándorolt ki.
[e] Pribék Béla (1811–1887) vízépítő mérnök, a Mérnöki Intézetben végzett tanulmányai után 1833-tól Vásárhelyi Pál mellett volt gyakorlaton az Al-Dunán, majd a Tisza-felmérés és –szabályozás munkatársa lett..
Ajánlott hivatkozás:
Széchenyi István József főhercegnek, Pozsony, 1836. március 11. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.