April 6ikan 1836 Posony[1] Az ide mellékelt levelet tüstént Budára. Andrássy[a] Bécsben van és az Ország Gyülés végéig itt marad!!! Kérem – küldje a gözhajoval – 2 vagy 4, kettös ostoromat (for a gig),[2] mellyek az iró szobámba vezetö ambitusban[3] függnek. NB[4] papirosba jó[5] betakarva és egy fa ládácskába pakolva[6] és beszegezve. Ugy küldettek Pestre. […]
April 6ikan 1836 Posony[1]
Az ide mellékelt levelet tüstént Budára. Andrássy[a] Bécsben van és az Ország Gyülés végéig itt marad!!! Kérem – küldje a gözhajoval – 2 vagy 4, kettös ostoromat (for a gig),[2] mellyek az iró szobámba vezetö ambitusban[3] függnek. NB[4] papirosba jó[5] betakarva és egy fa ládácskába pakolva[6] és beszegezve. Ugy küldettek Pestre. A ládának meg kell valahol lenni — ha félre[7] nem manipuláltatott – Semodan[b] tudja. — Fowles-al[c] közölte e a Steinbach[d] féle poloska recipét?[e] Ferencznek[f] erre nagy szüksége volna. Most jövök Parendorfrul.[g] Már két fogadást nyertünk 1o Senki nem hivta ki a Chalenge Cup-ot.[8] 2o Bathory[h] antagonistája[9] t. i.[10] Bogát[i] sánta & must pay for feit 100 #! Ha Clark[j] még Pest, Budán volna kérdezze meg töle ”A Gözmalmokban szárazon vagy nedvesitve örölnek e? ’S a bennük örlött liszt bépakolva odébb vittetik – – kell e azt elöbb megszáritni? Ezt tán Fowles és Pearson[k] is tudja.
Sietve.[11] Itt se ború se derü
Széchenyi
Küldje meg azoknak neveit kik a Casinohoz még nem állottak – ’s kiknek neveik az 1836iki konyvben elöjönek Tán — mert ugy sincs más dolgom!! – en passant[12] egynehányt megcsiphetek
Gr.[13] Festetichnek szólló levelet is – minél elöbb szolgáltassa kézhez.
Hild Planumat ha lehet küldje a gözössel.
Ha az Ostor Verschlag[14] meg nem találtatnék – egy ujjat kell rendelni.
Földváry[l] azt irta – – ide a Hgnek[15] ”Csak pro forma[16] épitet.” –[m]
[1] Széchenyi aláhúzása hullámos vonallal.
[2] Angol: fogathajtáshoz.
[3] Latin: oszlopos, nyitott folyosó.
[4] Nota bene, latin: jól jegyezd meg.
[5] Szórendcsere jelölve.
[6] Következik egy rajz egy hosszú lapos ládáról.
[7] Széchenyi aláhúzása egyenes vonallal.
[8] Angol: vándorkupa.
[9] Görög: ellenfél.
[10] tudni illik
[11] Törölve két betű.
[12] Francia: mellékesen.
[13] Gróf
[14] Német: fabódé.
[15] Hercegnek, vagyis József nádornak.
[16] Latin: látszatra.
[a] Andrássy György (1797‒1872) Széchenyi barátja. Gömör–Kishont vármegye főispáni helytartója (1838–1842), Sáros vármegye főispánja (1842–1848). Később királyi főpohárnokmester (1861–1872), és országbíró (1863–1865).
[b] Anton Semodan Széchenyi inasa.
[c] Robert Fowles hajóépítő a Duna Gőzhajózási Társaság alkalmazásában, a Mária Dorottya és a Ferdinánd építője.
[d] Valószínűleg Steinbach (Alajos vagy József) pesti fűszerkereskedő.
[e] Lásd Széchenyi 1836. március 24-i levelét!
[f] Az I. Ferenc nevű gőzhajó.
[g] Parndorf, Moson vármegyei község, ma Ausztria Burgenland tartományában található.
[h] Széchenyi lova.
[i] Festetics Miklós gróf (1794–1857) lova.
[j] Adam Clark (1811‒1866) skót mérnök, az ő vezetésével folyt a Lánchíd építése, a budai Váralagút tervezője. 1834-ben a Hunter & English gépgyárban gépépítő mérnökként dolgozott, itt ismerkedett meg Széchenyivel. Széchenyi őt bízta meg az al-dunai munkákhoz megrendelt gépek felállításával és irányításával, a Vidra kotrógép üzembehelyezése után visszament Angliába, és csak 1839-ben tért vissza, amikor elkezdődtek a híd munkálatai.
[k] Pearson angol gépész a Duna Gőzhajózási Társaság alkalmazásában.
[l] Földváry Gábor (1787–1854) Pest vármegye alispánja (1832–1836). Részt vett a pesti Nemzeti Színház, valamint a vakok intézetének létrehozásában. 1832 őszétől a Játékszíni Küldöttség elnöke, amellett volt, hogy a színházat Pest vármegye építtesse meg a Grassalkovich-telken. 1834-ben 1000 forintot ajánlott fel a Nemzeti Színház céljaira. Fáy András mellett szerepe volt az első takarékpénztár létrehozásában is. 1843 és 1846 között Csongrád vármegye főispánja, 1847-ben Pest vármegye adminisztrátora. 1848-ban visszavonult birtokára.
[m] A Grassalkovich-telken elkezdődött a színház építése.
Ajánlott hivatkozás:
Széchenyi István Tasner Antalnak, Pozsony, 1836. április 6. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.