image-default-image
Címzett Lunkányi János
Írás helye Pozsony
Dátum 1835. október 26.
Nyelv magyar német
Címke kastély személyzet gőzmalom
Őrzés helye MNL OL P 624–1.–No.153.
Közlés helye -
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Posony Octob. 26ikan és 29ikén[1] 1835 Barátom, két levelét vettem. 20,[a] 22ik Octoberit[b] ezekbe a Pincze kivonatát ~ és a fő Cassai tabellát A Parkéták iránt, utolsó levelem után, reméllem többé semmi homál. Ha volna, irjon – mert e tekintetben nem szeretnék tévedést. A Szinházra – nem adatnak Actiák[2] ki ¾ mert egy olly tárgy, […]

Lunkányi János

Posony Octob. 26ikan és 29ikén[1] 1835

Barátom, két levelét vettem. 20,[a] 22ik Octoberit[b] ezekbe a Pincze kivonatát ~ és a fő Cassai tabellát

A Parkéták iránt, utolsó levelem után, reméllem többé semmi homál. Ha volna, irjon – mert e tekintetben nem szeretnék tévedést.

A Szinházra – nem adatnak Actiák[2] ki ¾ mert egy olly tárgy, melly[3] csak erköltsileg kamatoz. ’S itt van az elválló út – -, olly tárgyak közt – mellyeket kereskedői vagy hazafiui szemekkel nézni kell. Seyn[4] Sie also nicht Geitzig, Sie haben 1 Sohn 1 Tochter, seyn4 ein ’wahrer’ Kerl (mint a Zsidók mondják) greifen Sie daher recht tief im Beutel! –[5]

Gliher[c] éppen most küldi a balustrádok[6] mintáit ide. Lesz a többirül gondom. Gliher No 18ra gradits 6ra a Standsäule[7] mintáját is megküldé. De ezt tán fábul kellene csinyáltatni. Mit gondol Ön?

Errül várom nézetét. Réz – ha illy felette vastag, nehéznek látszik.1 – Hát a gradics 7re nem illene a réz? Igen igen nagyon. Es würde die Monotonie der Stiege brechen;[8] ’s azért erre is kell tudnom számát, nagyságát. Nem tudom egyébiránt az ajtó hol lesz (mert már felejtém) melly 9, és 12 közt fog lenni — Geländer[9] kell e s. a. t. – Errül is irjon.

A Tunel fölött legyen parkéta, nem bánom. Szalay[d] küldjön ide – ugy hogy Novemb. 14ik elött ha lehet – ide érkezzen – Madeirát iczés palaczkban[10] 24et Thery’t detto 24et és[11] 10etCôte ā bras de Hotvillers Champagert. 58 B.[12] összesen.

Nevin[e] megjött? Mikép mutatkozik házunk & az esös idöben. Ist unserem Schloss noch nicht’s eingefallen?[13] Hogy megy elö minden? Meg lehet Nov.11 7ikén Czenken leszek.[f] – Mit Stepanek?[g] & Irjon &

Széchenyi

Tégla lesz e 1836ra Hild[h] dolgozik e — &?

Köztünk maradjon[14] Fletscherrül[i] igen sok rosszat hallok – Nem igen nyugott lélekkel látom Sopronyi Gőzmalmunk születését. – Kérem készitesse el számomra azt mi eddig elé – a dolog technikai ki fejtésére történt.

1o Menyiben tellik fellállitása

2o Menyibe a Conservatio & és életben tartása.7 Kőszény ára – menyi kell &

3o Mi lesz haszna?

4o Hány ló eröre &

Tudom miért kérdezem mind ezeket. Ezekrül ha lehet szeretnék Novemb. 8ikán Czenken1 szollni. Akkor Rohonczit[j] meg lehetne ebédre kérni. Komme ich, gut, – komme ich nicht, so kann er wieder zu Hause gehen.[15]


[1] Utólag beszúrva.

[2] Német: részvény.

[3] Javított szó.

[4] Seyen helyett

[5] Ne legyen fukar, van egy fia és egy lánya, legyen igazi fickó, nyúljon csak mélyen a zsebébe! (saját fordítás)

[6] Francia: korlát.

[7] Német: oszlop.

[8] Megtörné a lépcső monotonitását. (saját fordítás)

[9] Német: korlát.

[10] Széchenyi aláhúzása egyenes vonallal.

[11] Törölve egy szó.

[12] Bouteillen, német: palack.

[13] A lakatosunknak még semmi sem jutott eszébe? (saját fordítás)

[14] Széchenyi aláhúzása két vonallal.

[15] Ha jövök, jó – ha nem jövök, úgy ő ismét hazamehet. (saját fordítás)


[a] A levél nem ismert.

[b] Lunkányi János Széchenyi Istvánnak, Cenk, 1835. október 22. MNL OL P 626–1.–1835.

[c] Bécsi iparos, aki a cenki kastély építkezési munkálataiban vett részt.

[d] Szalay József, Széchenyi tiszttartója.

[e] John Nevin, Széchenyi lovásza.

[f] Legközelebb csak 1836. január közepén utazott Cenkre. SzIN 4. 634.

[g] Stepanek József cenki kertész.

[h] Hild Ferdinánd (1803 k.–1874) soproni építész, ő tervezte és építtette a nagycenki kastély emeletes oldalszárnyát (1834–1840).

[i] Matthias Fletscher bécsi mérnök, gépgyáros.

[j] Rohonczy Ignác (1802–1867) Sopron vármegye aljegyzője (1825–1836), főjegyzője (1836–1841), majd másod (1841–1842) és első alispánja (1842–1845), főispáni helytartója (1845–1848).

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Lunkányi Jánosnak, Pozsony, 1835. október 26. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása