image-default-image
Címzett Tasner Antal
Írás helye Pozsony
Dátum 1835. május 3.
Nyelv magyar
Címke kaszinó bor Lánchíd
Őrzés helye MNL OL R 196 No. 34.
Közlés helye Majláth 1. 620.
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Kérem, küldjön Ön, a’ Pestrül Szerdán azaz 6ik Májusban Pozsonba induló Gőzössel számomra vagy 12 Casino könyvet 1835rül, mellyek közül egyik ugy mint a’ mostanim — minden oldal közé egy tiszta levél – a’ többi szokás szerint legyen békötve. — Platthy Mihály[a] Itélőmester az 1835–1840 uj Aláirási Ivre nevét feljegyzette.[1] Ha jól emlékezem, egy vagy […]

Tasner Antal

Kérem, küldjön Ön, a’ Pestrül Szerdán azaz 6ik Májusban Pozsonba induló Gőzössel számomra vagy 12 Casino könyvet 1835rül, mellyek közül egyik ugy mint a’ mostanim — minden oldal közé egy tiszta levél – a’ többi szokás szerint legyen békötve. —

Platthy Mihály[a] Itélőmester az 1835–1840 uj Aláirási Ivre nevét feljegyzette.[1]

Ha jól emlékezem, egy vagy két Consignatio[2] van Önnek kezében, és English és Hunternek[b] és Rennieknek[c] számadása; kérem küldené azokat ide – – a Gözössel. A Vidrá[d] számára; ugy gondolom jöttek némi ”Duplicates” – – és azt szeretném megtudni, mik és hol vannak – ugy hogy ujakat lehetne hozatni – ha elég nem volna. —

E levéllel egy Verschlag[3] Champagne megyen, mellyet a pinczébe kell tenni, – ki pakolni tán nem lesz szükséges.

Lonyainál[e] van 150 B.[4] Tokay. Kérem küldjön belőle 100 B.4 a gözhajón ide – azt hiszem 3 Verschlagba van — hát annak ketejét — ’s minél előbb, – ha lehet[5] jövő szeredán. –

Tegnap előtt Hid ülés volt B.[6] Öttvös[f] elölülése alatt.

Ma Bécsbe megyek — vagy inkább ”e pillanatban” – onnand 8ikán vissza térendö[g]

Isten velünk

Széchenyi

Mai 3ikán 1835

Posony

Az ide mellékelt levelet küldje Budára.[7]


[1] Eddig Varga (Széchenyi írnoka) kézírása, innentől Széchenyié.

[2] Latin: jegyzék, kimutatás.

[3] Német: rekesz.

[4] Bouteillen, német: palack.  

[5] Törölve egy szó.

[6] Báró

[7] Varga megjegyzése a hátoldalon: A’ 100 Boutelia Tokaji felküldése iránt figyelmeztetni kivánja Ö Nagysága; nehogy az közel tétetvén a’ kálhához, tán el is romlana; — ’s annálfogva legjobb lenne a’ hajó kapitánnyal egy alkalmas hely iránt értekezni. — Varga


[a] Platthy Mihály (1788–1853) Bars vármegye alispánja (1829–1830), a Királyi Tábla ítélőmestere (1830–1837), 1839-től a Magyar Udvari Kancellária tanácsosa.

[b] Angol gépgyárosok.

[c] George (1791–1866) és John Rennie (1794–1874) angol mérnökök, idősebb John Rennie (1761–1821) skót mérnök fiai, akik apjuk halála után társulva vállalkoztak az apjuk által megkezdett vállalkozások kivitelezésére. George a gépészmérnöki, John az építészmérnöki munkákat vállalta.

[d] Az Angliából rendelt kotrógép.

[e] Lónyay János (1796–1859) Bereg vármegye első alispánja (1829–1832), 1832-től a Helytartótanács tanácsosa, Bihar vármegye főispáni helytartója (1836–1848). A beregi kaszinó egyik alapítója, Pest város díszpolgára.

[f] Idősebb Eötvös Ignác báró (1763‒1838) bölcseleti doktor, a Magyar Udvari Kamara alelnöke (1806–1812), koronaőr (1812–1823), Abaúj vármegye főispánja (1820‒1838) királyi főpohárnok (1824–1838). Az 1825‒27., 1830. és 1832‒36. évi országgyűlések résztvevője, a rendszeres munkálatok kidolgozásával megbízott választmány aktív tagja.

[g]  Május 12-én tért vissza Pozsonyba. SzIN 4. 551.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Tasner Antalnak, Pozsony, 1835. május 3. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása