image-default-image
Címzett Schedius Lajos
Írás helye Pest
Dátum 1835. július 30.
Nyelv német
Címke Lánchíd
Őrzés helye MNL OL P 2257–693.–2.
Közlés helye Majláth 2. 67–68., Bácskai–Nagy 54–55., Kovács–Körmendy–Mázi–Oplatka 211.
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Magyar fordítását közli: Bácskai–Nagy 54–55., Kovács–Körmendy–Mázi–Oplatka 211.
Tudja, hogy a nádornak sok fontos ügye van, de értesítette pesti tartózkodásáról és a híd ügyéről. Kéri a titkárt, hogy támogassa az ügyet. A tárgy nem áll rosszul, csak Kolb tanácsos az egyetlen fontos személy, aki nem akarja a hidat. Kolb jobb keze Lechner törvényszéki alkalmazott, kéri Schediust, ha lehetséges, jó lenne Lechnerre hatni. József nádort arra kérte, hogy Mednyánszkyn keresztül hasson az ügyre.

Schedius Lajos

Mein sehr werther Freund[a]

Wie wohl S. K. H.[1] der E. H.[2] mit den ernstesten und wichtigsten Geschäften[3] gewiß mehr als je überhäuft ist, so konnte ich doch nicht umhin, Hochdenselben mit heutiger Post ein paar Worte über mein Hierseyn, und die Brücken Angelegenheit in Kürze zu unterbreiten. Nun muß ich Sie aber bitten, die Sache nach Ihrer besten Einsicht auf das Kräftigste unterstüzen zu wollen. Der Gegenstand stehet im Ganzen nicht schlecht, wenigstens nicht so schlecht, daß man wegen Zusammenflickung eines Artikels zu seiner Zeit desperiren müsste. Kolb[b] ist der Einzige von Wichtigkeit3 der, um es gerade heraus zu sagen “Keine Brücke haben will, und Alles verdreht und verpanscht um den Gegenstand recht zu verwirren. Kolb‘s Rechte Hand ist aber der Actuar Lechner,[c] und ist von ihm so abhängig, daß er blindlings seinen Willen thut. Wäre es möglich auf diesen Lechner auf irgend eine Art zu wirken, so wäre ich geborgen. Die Schreiben die3 S. K. H.1 für K.[d] & M.[e] mir gab,[f] hatten bis jezt keine besondere Wirkung. K.d ist – unter uns gesagt — wegen seiner unentschiedenen Lage disgustirt; der “sichere“ M.e ist hingegen nicht ganz “sicher“. Ich bat deshalb unsern Allergnädigsten E. H.2 auf B.[4] Mednyanszky[g] wirken zu wollen, der als K.[5] Commiss.[6] hier erwartet wird; – und mir Zeit zu gönnen, indem die Sache noch nicht reif ist.

Helfen Sie mir! Und beurtheilen Sie mich mit Nachsicht, die in meiner Handlungsweise, Gewiß keine kindische Stüzigkeit, sondern männliche Beharrlichkeit finden wird.

Gott Grüße Sie

Ihr aufrichtiger Freund

St.[7] Széchenyi

Pesth den

30sten July

1835


[1] Seiner kaiserliche Hoheit

[2] Erzherzog

[3] Utólag beszúrva.

[4] Baron

[5] Königlicher

[6] Commissair

[7] Stephan


[a] Schedius Lajos (Ludwig Alexander Edward Schedius, 1797–1857) a Helytartótanács hivatalnoka (fogalmazó [1823–1831], titkár [1831–1842], tanácsos [1842–1848]), Schedius Lajos (1768–1847) filológus fia. 1848. április 26-tól a Belügyminisztérium közigazgatási osztályának vezetője miniszteri tanácsosként.

[b] Kolb János, a pesti választott polgárság szószólója.

[c] Lechner Károly pesti aljegyző, később városi tanácsos.

[d] Keglevich Gábor gróf (1784‒1854) 1806–tól a Helytartótanács tisztviselője (1809-től titkár, 1818-tól tanácsos), Nógrád vármegye főispánja (1827–1848), 1833-tól a Magyar Udvari Kamara alelnöke, 1836-tól elnöke, tárnokmester és hétszemélynök (1842‒1848). A Magyar Tudós Társaság igazgatótanácsának tagja.

[e] Mérey Sándor (1779‒1848) kancelláriai tanácsos, királyi személynök (1831–1833), 1831-től Somogy vármegye főispánja, helytartótanácsos, a helytartótanács elnökhelyettese, író és fordító.

[f] Széchenyi július 12-én a nádornál járt, akit arra kért, levélben biztassa Keglevich Gábort és Mérey Sándort a híd ügyének előmozdítására. SzIN 4. 578.

[g] Mednyánszky Alajos báró (1784‒1844) helytartótanácsi tanácsos, Nyitra vármegye főispánja, író és történész.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Schedius Lajosnak, Pest, 1835. július 30. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása