image-default-image
Címzett Peter Zanna
Írás helye Pest
Dátum 1836. szeptember 19.
Nyelv francia
Címke lakás
Őrzés helye OSZK Kézirattár Levelestár
Közlés helye -
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Széchenyi kipróbálta a Franklin kályhákat, mindegyik borzalmasan füstöl. Ez elkeseríti.
Szeptember 26-án indul Nagycenkre, ahol október végéig tervez maradni, onnan Bécsbe, majd november elején Budára megy. Kéri, kísérje el, mert ő maga nem mer hozzányúlni a kályhákhoz. Fél, hogy elrontja őket, és ez Zanna munkája és felelőssége.
Kéri, november 2-án legyen Pesten. A kályhák nem elég mélyek, nagy fadarabokat nem lehet bennük elégetni. Csalódott lenne, ha kiderülne, hogy a nagycenki kályhák sem működnek jobban a pestieknél.

Peter Zanna

Pest le 19 Septemb. 1836

Mon cher Ami,[a]

Nous avons essayé ce matin tous les Franklins et tous, sans exception fument horriblement, et cependant il fait calme.

Vous sentirez bien que ceci me met au désespoir, – car je me trouve, par ce[1] facheux accident pour ainsi dire dans les rues.

Je pars le 26 Decembre pour Zinkendorf[b] ou je compte rester jusqu ā la fin du mois d’Octobre pour passer pour Vienne, et partir delà le 2 de Novembre avec le bateau a Vapeur pour Pest.[2] C’est alors que Vous devez absolument m’accompagner, car je nose pas faire toucher ici aux susdits Franklins car on pourrait les gáter encore plus, soit par[3] ignorance soit par méchanceté contre Vous, – et c’est a Vous de répon […][4]

Votre travail.

Je vous écris de si bonheur pourvu que Vous puissiez prendre Vos arrangements, de Vous rendre le 2 Novembre ā Pesth. Aussi dois-je Vous prevenir que je crois que la constitution des Franklins n’est pas la meilleure pour leur but, vu, qu’ils n’ont pas assez de profondeur, et que par conséquent on n’est jamais en étāt d’y brûler de bois un peu plus grand.

Adieu. Je serai bien disappointé si les [][5] et Franklins de Zinkendorf n’avaient pas mieux réussi que ceux de Pesth –

Ayez la bonté de me dire quelques mots que Vous adresserez ā Oedenburg

Le Comte Etienne Széchenyi


[1] Javított szó.

[2] Utólag beszúrva.

[3] Törölve egy szó.

[4] A levélpapír szakadása miatt olvashatatlan szövegrész.

[5] Olvashatatlan szó.


[a] Peter Zanna bécsi vállalkozó, kályhakészítő mester.

[b] Elírás, szeptember végén utazott el Pestről, október 1-jén érkezett Cenkre szentmiklósi kitérő után. SzIN 4. 27.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Peter Zanna-nak, Pest, 1836. szeptember 19. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása