Pest Majus 10. 1830 April’ 16án irt leveledet Bécsből jövetelemkor tegnap itt találtam.[a] Hogy a’ ”Hitel” miatt sárral dobálni, keresztre verni ’s elégetni fognak – vagy azt mondani, hogy más irta – én németül ’s német lélekkel írtam, s más fordította magyarra – vagy hogy vármegyei Administrator akarok lenni ’s Leopold vitéze[b] & & mind […]
Pest Majus 10. 1830
April’ 16án irt leveledet Bécsből jövetelemkor tegnap itt találtam.[a] Hogy a’ ”Hitel” miatt sárral dobálni, keresztre verni ’s elégetni fognak – vagy azt mondani, hogy más irta – én németül ’s német lélekkel írtam, s más fordította magyarra – vagy hogy vármegyei Administrator akarok lenni ’s Leopold vitéze[b] & & mind ezekre, Barátom! el voltam készűlve; de arra nem, megvallom fájdalmasan, hogy az én munkám, melly természete szerint ’s tárgyai különfélesége miatt csak felszínes egy minden esetre rendesb ’s bizonyosan olly velős és mély értekezést ’s vizsgálatot elnyomjon, mint a’ Te könyved[c] lenni fog[1] hidd el nékem.
A’ miről Te ’s én gondolkozom – Egy! ’s így nincs természetesebb mint hogy észbeli magzatink meglepő hasonlatossággal bírjanak. Egyébiránt azt hiszem: Te kötelességed az, hogy az Igazat, melly szived’ belsejéből forr, egyenesen kimondjad, habár azt mondaná is a’ buta sokaság ”engem utánazol”! Mult országgyülésén megint azt gondolták ”Te vezetsz, ’s Nálad nélkül nem érek semmit.” Hadd fecsegjenek! Önérzéssel mondhatjuk, hogy elszakitva kiki önhelyét bétölti, de, – ’s én ezt szivesen megismerem ’s Te sem fogod tagadni, – egymással ugyan csak többet érünk; minthogy egymás által nagyon is javultunk. És ha akarsz írni, a’ mire kérlek ’s a’ mit tanácslok, ne halaszd sokára, mert a ”Hitel” életbe hozását ezen czím alatt ”Birói Zálog” rövid idő alatt nyomtatva fogja látni a’ haza.[d] Nemde nem olyan vagyok e már mint de Pradt,[e] a’ ki minden esztendőben rendesen egy könyvet ír? Magam is nevetem, de egyszersmind vigyázok magamra nagyon ”hogy kevesebbet ne cselekedjek”1 nehogy az Angol a Magyarrol is mondhassa, ”a’ Franczia sokat beszél, a’ Német (Magyar) sokat ír; mi pedig cselekszünk.” De most menjünk más tárgyakra.
A’ Bécsi versenzés igen érdeklő volt. Esterházy Mihál[f] megküldötte a’ három ”napi rendet”; ide mellékelve küldöm a’ negyediket. Liechtenstein V.[g] elkeseredett egészen; az én ménesbeli lovaim győztesek, ugymint: Manfred melly 700 # nyert, My Lady, Al Borak nénjének leánya; Fortuna, Arethusa leánya; Election (a’ tavali Phantom), melly igen jól megy’ az idén; Anne Bouleyn, Fancy leánya. Itt Pesten My Lady és Manfred fognak mindent nyerni. Károlyi lovai nincsenek jó karban, ’s így Cato magát nem producálta. Közbevetőleg azt mondják: Cato ivadékjai szemeikben híbások, némellyeket magam is láttám olly állapotban; a’ Tieid millyenek? erre ugyan kellene vigyázni. Az idén leginkább tünik fel, mit nem tesz a’ készítés.
Barátom, annyi dolgaim vannak, hogy röviden csak arra kérhetlek: iparkodjál ide jőni minél előbb ’s irjál, mert lakás Rád készen nem vár. Esterházy Károl megvette ”Forfertot” ’s egy pár nap után megnyerte ”Arielt” (egy igen szép angol mént got by Phantom) melly Mr Perry által hozatott Bécsbe és kijádzatott.[2] Privateer egy felséges ló & & mennek elöre dolgaink! Egészségem sokkal jobb; van egy homoeopathicai szakácsném, a’ Te szolgálatodra. Gondold csak: Junius vége felé – de ez köztünk maradjon – Beszédessel[h] itt hajóra ülök, ’s a’ fekete tengerig úszok a’ Dunán.[i] Tán kapcsolásba hozom honunkat a’ tengerekkel! Merész gondolat; de elbirom. Isten Veled most Barátom, köszöntsed Anyádat igen szívesen, ’s hidd el, hogy jobb akaród nálamnál nincs.
Köztünk maradjon a’ szó leveled szinte hiúvá tett. Tasner barátom,[j] a’ ki ezen levelet írja – mert nekem egyszerre többet is kell cselekednem — Téged nagyon szeret ’s köszöntet
Széchenyi István[3]
[1] Széchenyi aláhúzása.
[2] Utólag betoldva.
[3] Csak az aláírás saját kezű.
[a] Wesselényi Miklós Széchenyi Istvánnak, 1830. április 16. MTA KIK Kt K 209/133.
[b] Lipót-rend, amelyet I. Ferenc alapított 1808-ban. A kitüntetést kiváló polgári és katonai érdemekért adományozták.
[c] Wesselényi Balítéletekről című készülő művére utal.
[d] Széchenyi e címen tervezte folytatni Hitel című művét, de jegyzeteit majd csak a Stádium című munkájában használta fel. SzIN 4. LXXI.
[e] Dominique Dufour de Pradt (1759–1837) francia nagykövet, Malines érseke, történetíró.
[f] Esterházy Mihály gróf (1794‒1866) Széchenyi katonatársa, barátja, a Pozsony vármegyei Tallós birtokosa.
[g] Liechtenstein Vencel herceg (1767‒1842) tábornok, Széchenyi barátja.
[h] Beszédes József (1787‒1852) mérnök, műszaki író.
[i] Széchenyi 1830. június 24-én indult Waldstein János gróf és Beszédes József társaságában al-dunai útjára, hogy a folyószakasz szabályozásának lehetőségeit tanulmányozza.
[j] Tasner Antal (1808–1861) ügyvéd, 1833-tól Széchenyi titkára és bizalmasa.
Ajánlott hivatkozás:
Széchenyi István Wesselényi Miklósnak, Pest, 1830. május 10. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit