image-default-image
Címzett Wesselényi Miklós
Írás helye Pest
Dátum 1831. november 8.
Nyelv magyar
Címke elmélkedés országgyűlés akadémia tudós társaság
Őrzés helye MNL OL Mf. 8768. doboz
Közlés helye Majláth 1. 203–205., Barta 1959. 162–164., SzIVM 1. 394–397., Kovács–Körmendy–Mázi–Oplatka 123–125
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Pest November 8ikán 1831 Kelemen[a] hozta Leveled, Kedves Barátom, megvallom – egészen elgyengitett! És amint e pillanatban érzek – nem tagadhatom ”Szinte bánom, hogy a Reformátioi pályának indultam, – mert ”Segitséged, Tanácsod, közelrüli Hozzájárulásod nélkül nem birják Vállaim többé a rám vett terhet! – Leveled után itélvén ’Nem Egyoldalunak vagyok kéntelen tartani, hanem hogy fekete […]

Wesselényi Miklós

Pest November 8ikán 1831

Kelemen[a] hozta Leveled, Kedves Barátom, megvallom – egészen elgyengitett! És amint e pillanatban érzek – nem tagadhatom ”Szinte bánom, hogy a Reformátioi pályának indultam, – mert ”Segitséged, Tanácsod, közelrüli Hozzájárulásod nélkül nem birják Vállaim többé a rám vett terhet! – Leveled után itélvén ’Nem Egyoldalunak vagyok kéntelen tartani, hanem hogy fekete képzeletekbe merülvén (amit igen igen természetesnek tartok) a Világot ugy veszed mint annak ”lenni kellene – és nem mint az van! — Nincs idöm gondolatimat Levelek által kifejteni – és azért reméllettem – égetőn kivántam ”Idejöveteledet”! – A’ kormány – id est:[1] a Nádor és Reviczky[b] (ámbár gyülölik[2] egymást) mindenik a’ maga módja szerint – igen liberális –; – Ezen levelet Kelemen viszi – – tehát egyenesen ugy szólok mint gondolok —, — Mind a kettő kész, concessiokra[3] és az Adófizető pártját venni, – de nem tudják ”hogyan – – mikép” — & Ország Gyülés lesz – – és azt a Contradictiot,[4] mellyet Leveledbe olly figyelemmel2 érintesz, hogy t. i.[5] éppen akkor halasztják az Ország gyülését a Cholera miatt – mikor annak Epidemiai tulajdonárul bizonyosak & ne ród asmodeusi[6] eszekre – – vagy hogy abban valami combinatio van – hanem egyenest, a machina ügyetlen formájara – – melly mindennap szembe tün, midön p. o.[7] A Kancellária verest, a Helytartó tanács kéket parancsol & és ’ Vice Ispány nem tesz semmit! & Részint tulajdonicsd a parancsolók tehetetlenségének & De mi a feladás? Mi a fö czél?, – – ’s a’ mi legszentebb kötelességünk? Ezen kormánnyal — mostani körülállások közt – és a’ népnek[8] mostani Kis (csekély) Intelligentiája mellett — meg szabaditni – – – vagy is inkább ”kiláboltatni a hont nyomorult állásábul! — Ez a’ feladás most; – idövel más lehet …[9] de most az. — A kapunál van egy el nem kürelhető Revolutio! Véres fog lenni mint a franczia 1787iki[10] — ha ugy rohan ránk az idő mint ott, mikor a legnagyobb résznek semmi politicai Existentiaja nem volt – vagy ollyan fog lenni mint a frantzia 1830iki– mikor a proprietas[11] a legnagyobb convulsiok[12] közt – respectáltatik – mert a nagyobb résznek valami Existentiaja már van. – – Illy csendes Reformatiot hozni hazánkra, a mi legszentebb tisztünk ~~ és ez teljes meggyözödésem szerint – csak a felső táblán eredhet — Fog e eredni? Az más kérdés. A hihetöségek ugy álnak ellene8 mint 100 = 20hoz. Die Probe ist aber ein Menschenleben werth! — Te veszekedni és ujjat akarsz huzni a Kormánnyal –! Én is – csak hogy nem most, – gyengeségünk közepette – hanem ha majd erösbek leszünk. — Te egy szomoru darab höse kivánsz — ugy szollván lenni – – én pedig sikert kivánok. — Hogy Te, kire az egész hon tekint, ki tulajdonid ’s lelki eröd után Vezetönk lehetsz és vagy – – in partibus[13] is akarod elömozditni a Köz jót, felette helyes – – – hanem mindig in partibus – és olly ritkán in centro[14] – az nem jól van. E télen soknak kell történni, mert bizonyos hogy tavaszkor dieta lesz[c] – – Eddig csak ugy dolgoztunk mint Egyes Huszárok — idönkhez ez többé nem illik — már most plánum szerint és össze tartással kell dolgoznunk – –. — Számosan telelnek itt – – – Ezeknek jó directiot adni, — olly szent kötelességünk — hogy egyszer keserün még megsiratnánk — ”Illy idöpontot elmulasztni.” Kérlek, felemelkedett barátságunknál fogva – – melly se titkot se tulcsapó gyengédérzést nem ismer -, ne csald meg Magad – az által, leg fájdalmasban, hogy az idöt elmulassad melly Téged hathatossan ide hí. – Ezen sorok — mellyeket sietve irok ’s mellyeknek felvilágositásokra egy egész Munkát kellene irnom – a mit nem tehetek — tán kedvetlenek fognak lenni elötted —; de az engemet nem tartoztathat Néked egyenesen ki mondani – hogy Itéletem szerint nem cselekszel jól, ha most – éppen most faludban elzárod Magad.

Károlyiak[d] itt telelnek – Andrásirul[e] kételkedek; mert az is inkább ugy mint Te, csak in partibus munkál —-, sok mások is itt lesznek – De én magam semmire sem mehetek.

Tudom hogy körülállásidat fogod elö hozni – és Nagy tiszteletre méltó Anyádat. Nem eresztem ezt ki szemeimbül – – – és Töled nem is kivánok lehetetlent — De hogy vagy 6 hétre ide jöj azt[15] – ha rútul összerázodik is tested tán megérdemli a hazád mostani körülállása, – és Anyád tudom illy8 helyes és nemes de kivált szükséges áldozatot nagylelkűleg fog[16] birni. —

Félek – ápologiáidra[17] megvallom —, de ugy mint én8 látom a dolgok mostani fekvését hazánkra nézve, akár mit mondasz is ~ és nem jösz –, lelkemet érzékenyen sérted –~ mert ”Erre nem valék elkészülve — ——

A Tudos Társoság gyülése közelit – napja még nincs elhatározva;[f] az is – Teleki[g] félénksége miatt rosz directiot[18] veszen — többi Intézetink félig haldoklanak már —, és belső keserrel mondhatom hogy azomban mig Te Szatmárban tündeklesz[h] – – hervad addig a’ hon szive — –

Érzem2 hogy hazánk elömenetele eszközlésében diametraliter[19] ellenkezünk némi Tárgy körül — és ez milly baj volna – ha Ország Gyülése elött nem egyeznénk — mert éppen ugy mint Te ugy én is kész vagyok, a Közjóért még azon szent kötelékjét a barátságnak is ketté szakitni, melly minket egyesit; – – de valljon nem bánnád e meg Te egykor, vagy Én, – hogy a dolgok fekvését keresztül nem8 nézvén – viszony okoskodásinknak nem engedvén – meghasonlottunk?16 Errül soha nem lehetne felelni – – és ha, Isten tudja — itt engem legkisebb egyébb tartana mint honi kötelesség – – gyalog mennék Sibóra – – olly felette szükségesnek tartom, hogy értekezzünk – —

Isten Veled. Én keserün élem napjaimat, mert egy részrül mint Tantalus[i] elöttem fénylik az egykori nemzetünk Nagysága, más részrül azt mondja ’Eszem’ — ’s bár csalna meg, hogy soha8 semmi se lesz belölünk ’s nem annyira a Tyrannus mint az Ardor Civium[j] miatt. –

Én Téged mindig igen igen becsülni és szeretni foglak — ha tán ellenkezö uton indulnánk is tovább – – ”honunk java keresésében.” – God bless you. —

Széchenyi István


[1] Latin: azaz.

[2] Széchenyi aláhúzása.

[3] Latin: engedmény.

[4] Latin: ellentmondás.

[5] tudni illik

[6] Démoni. Asmodeus bibliai féltékeny démon nevéből.

[7] példának okáért

[8] Utólag beszúrva.

[9] Széchenyi pontozása.

[10] Elírás, helyesen: 1789.

[11] Latin: tulajdon.

[12] Latin: megrázkódtatás.

[13] Latin: részeiben.

[14] Latin: középen.

[15] Törölve egy szó.

[16] Javított szó.

[17] Latin: védőbeszéd.

[18] Latin: irány.

[19] Latin: merőben.


[a] Kelemen Benő (1792–1883) 1816-tól a Wesselényi család zsibói uradalmának gazdatisztje, jószágigazgatója. Nevéhez fűződik az erdélyi lótenyésztés fellendítése, a híres Wesselényi-féle ménes felállítása.

[b] Reviczky Ádám gróf (1786‒1861) magyar udvari alkancellár (1826‒1828), majd főkancellár (1828‒1836).

[c] Az országgyűlést 1832. december 18-ra hirdették ki.

[d] A Károlyi fivérek, György, Lajos és István grófok.   Károlyi István gróf (1797–1881) Károlyi György bátyja, katonai és diplomáciai pályájáról 1821-ben vonult vissza, mecénásként támogatta Széchenyi kezdeményezéseit.  Károlyi Lajos gróf (1799-1863) Csongrád vármegye adminisztrátora (1830–1837), később Abaúj vármegye (1841–1845), majd Nyitra vármegye főispánja (1845–1848). Széchenyi barátja. Károlyi György gróf (1802‒1877), Széchenyi barátja, politikus, mecénás, a Tudós Társaság alapító tagja, 1839-től Szatmár vármegye főispánja.

[e] Andrássy György gróf

[f] A Tudós Társaság kisgyűlésére utalhat, amelyet legközelebb 1831. november 21-én tartottak Teleki József elnökletével. Az ülésen Széchenyi is részt vett. A Társaság következő nagygyűlését 1832. márciusban tartották meg, az igazgatótanács januárban ült össze.

[g] Teleki József (1790‒1855) az Akadémiai Könyvtár alapítója, a Tudós Társaság első elnöke 1830-tól haláláig, 1842 és 1848 között Erdély kormányzója.

[h] Széchenyi Wesselényi beszédére utal, amelyet a szatmári megyegyűlésen tartott 1831 októberében. Wesselényi kifogásolta a kormányzat kolerafelkelés idején tanúsított magatartását, az országgyűlés elhalasztását, és javasolta, hogy a megye tagadja meg az adófizetést. Kovács–Körmendy–Mázi–Oplatka 125. 6. lábjegyzet

[i] Tantalosz, görög mitológiai alak, Zeusz fia, akit büntetésként örök éhség és szomjúság gyötör.

[j] A polgárok heve, utalás Horatius ódájára.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Wesselényi Miklósnak, Pest, 1831. november 8. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit

PDF Generálása