image-default-image
Címzett Liebenberg János
Írás helye Bécs
Dátum 1816. április 28.
Nyelv német
Címke személyzet
Őrzés helye MTA KIK Kt K 196/110.
Közlés helye -
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Új szakácsot küldött Nagycenkre, kéri Liebenberget, mutasson meg neki mindent, aminek a konyhához köze van. Az elhunyt Gullnerics özvegye lakásért és nyugdíjért folyamodott hozzá, kéri, intézkedjen a nevében jóindulattal.

Liebenberg János

Geschrieben dem 28ten April[1][a]

Überbringer dieses, theurer Freund ist unser neue Chemist:[b] ehren Sie ihn, den[2] er besitzt verborgene talente: machen Sie, seinen kurzen Aufenthalt so angenehm, wie möglich. Ich hab’ ihn jetzt nach Zinkendorf geschickt um, daß er sehe was fehlt:1 zeigen Sie ihn daher alles was zur Küche gehört — alles Silber, Teller, Tischtücher etc. — und schicken sie ihn dan wieder mit einer anständigen equipage, so viel wie möglich, hier wieder zurück.

Die Wittwe des verstorbenen Gulnerits[c] hat mir eine instanz gegeben. für Wohnung,1 und Pension:1 handeln Sie da nach der großmüthigste Art in meinen Namen, hievon nie mehreres. –

Leben Sie wohl –

Széchenyi


[1] Széchenyi aláhúzása egyenes vonallal.

[2] denn helyett


[a] A levél keletkezésének éve annak tartalma miatt 1816.

[b] T. i. a szakács

[c] Gullnerics József számtartó volt Nagycenken.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Liebenberg Jánosnak, Bécs, 1816. április 28. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit

PDF Generálása