Barátom, ha jól emlékezem: Helmeczivel[a] azon egyezésre léptem ’Társalkodóban dolgozásom iránt’[1] ”két[2] példányát küldené ez utólsónak, ha ’Én tölem Czik is létez benne. Emlékezem továbbá, mintha eleinte, két példányt is küldött vala — de később — tudja miért — ismét elmaradt. H.a ususba[3] tette magát ’Csak egy példányt küldeni’ Én ususában nem turbáltam,[4] már a […]
Barátom, ha jól emlékezem: Helmeczivel[a] azon egyezésre léptem ’Társalkodóban dolgozásom iránt’[1] ”két[2] példányát küldené ez utólsónak, ha ’Én tölem Czik is létez benne. Emlékezem továbbá, mintha eleinte, két példányt is küldött vala — de később — tudja miért — ismét elmaradt. H.a ususba[3] tette magát ’Csak egy példányt küldeni’ Én ususában nem turbáltam,[4] már a kérdés most az, Praescriptio[5][6] fordul-e e[7] tárgyban elő – – – ’s már határon tuli e — mostani megjegyzésem. – Őszinte mondva Helm.–yta semmiben terhelni nem akarom, és Isten mentsen, hogy én kössek súllyt a Jelenkorra ~ de igaz jó volna 2 példány – az Egyik eltenni való – a másik olvasni. Eltenni pedig csak kell az Irónak egy példányt, hogy állitásinak fonalában5 maradjon. De vegyük tettlegessen. Itt Casinot állitának – Egyetlen egy Ujságok sincsen. Én természetesen átengettem 3 magyar Ujságimat. Mit tegyek most — a Játékszini Czikkemmel?[b] Azt ne küldjem a Casinonak, vagy ha küldöm — ki leszek azon hihetőségnek téve — hogy fidibus[8] lesz belőle s. a. t.[9] – De ami több A Hg. megengedte, hogy tegyek valamit a Játékszin Tárgya körül az Ujságba. Mi volna már most illendőbb kérdem ~ mint az hogy tüstént mutatnék bé az irottnak egy példányát ~ de ha ezt teszem — a Casinonak nem jút belöle semmi ~ én pedig kiesem a filumbul![10] Ezen egy esetre tehát addig, is kérem Önt, küldjön, ha lehet 3 példányt. Egyet számomra, egyet a Hg.[11] számára, egyet pedig a Casinónak.
Octob. 26iki levelét[c] vettem — mint érintém. Reméllem hogy W.[12] neve a Játékszini Czikben nem forduland elő, mert ez megronthatna mindent. Ha azonban ben volna már, és nem lehetne rajta segitni akkor ne tépje haját – – – mi a Sok poesis miatt — Honny soit qui mal y pense — tán megtörtént7 mert ’Allah Kherim!’[13]
Tegnap Hid Ülés volt. Egészen és szorosan2 köztünk. ”Nagy Majoritas[14] pro Expropriatione[15] — de végkép Platthy[d] anyira össze vissza zavarta a dolgot – – hogy szinte elbukott — Csak egy haj szálon függ.[e] A Fő Hg. mindig mellette de negative — Cziraky[f] és az egész Curia pedig ellene – – legnagyobb Activitással. Reményemet szinte elvesztém — de nem még ’lelkemet’ —
Isten Védje
Széchenyi
Több nap ota – szenvedö vagyok – erköltsi, testileg – Mindig ez jut eszembe, —
’Jo hazafinak lenni nehéz, de nem lehetetlen’
November 1sö 1835 Posony
Novemb. Pest Var.[16] gyűlésre szinte bizonyos hogy nem megyek. Mert itt létem még szükséges. Ha — mikor Ön e levelet1 veszi — a Jelenkor már ide küldetett — tüstént két Játékszini czikket küldjön1 ide. Egy Velin[g] legyen, és nem össze vissza hajtva -. a F Hg. számára, mert a Magamét – inkább — addig is – a Casinoval osztom! —
[1] Törölve egy szó.
[2] Széchenyi aláhúzása egyenes vonallal.
[3] Latin: megszokás.
[4] Latin: háborgat.
[5] Javított szó.
[6] Latin: előírás.
[7] Utólag beszúrva.
[8] Latin: (tűzgyújtáshoz használt) összecsavart papírdarab.
[9] satöbbi
[10] Latin: jelleg.
[11] Herceg
[12] Wesselényi
[13] Török: Allah mindenható!
[14] Latin: többség.
[15] Latin: a kisajátítás mellett.
[16] Vármegye
[a] Helmeczy Mihály (szül. Bierbrauer, 1788‒1852) író, haláláig a Tudós Társaság pénztárnoka, a Kisfaludy Társaság tagja, a Jelenkor című politikai lap kiadója.
[b] A Társalkodó október 31-i számában jelent meg Néhány szó a’ Magyar Játékszin körül című cikke. Ehhez lásd még a Tasner Antalnak 1835. október 26-án írt levelet és a Nemzeti Casinohoz 1835. október 31-én intézett körlevelet!
[c] Tasner Antal Széchenyi Istvánnak, Pest, 1835. október 26. MNL OL P 626–1.–1835.
[d] Platthy Mihály (1788–1853) Bars vármegye alispánja (1829–1830), a Királyi Tábla ítélőmestere (1830–1837), 1839-től a Magyar Udvari Kancellária tanácsosa.
[e] Naplójában is hasonlóan írta le az ülést október 31-i bejegyzésében. SzIN 4. 614.
[f] Cziráky Antal gróf (1772‒1852) császári és királyi kamarás, tárnokmester (1825–1828), majd országbíró (1828–1839), a Magyar Tudós Társaság alapító és igazgató tagja. 1828 és 1835 között a Nemzeti Casino tagja.
[g] Finom, nem áttetsző, fényesre simított papír.
Ajánlott hivatkozás:
Széchenyi István Tasner Antalnak, Pozsony, 1835. november 1. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.