Sajnálatát fejezi ki, hogy kellemetlenséget okoz szomszédjának azzal, hogy ő későn érkezik haza, és gyakran vannak nála vendégek.
Monsieur,
J’ai eu votre lettre hier soir et j’étoit etoné de ce que vous pouviez croire que j’ai eu l’intention de vous offenser ‒ a l’occasion 1du petit soupé que j’ai donné,2 je vous assure du contraire. ——
A ce que la Dame de la maison vous a garanti le repos et la tranquilité elle m’a garanti ma liberti, et je suis extremement faché pour vous Me, de ce que vous m’avez pour voisin – comme j’ai l’habitude de3 rentrer extremement tard chez moi et de donner a souper a mes amis — qui sont d’un genre gai. Je vous previens de cela et je vous prie en meme tems de vouloir bien agréer les sentiments de mon parfaite considération, et l’assurance que j’engagerai mais amis d’avoir égard de mon voisinage,4
Széchenyi
Capitain
1 Előtte törölve két szó.
2 a l’occasion du petit soupé a sor fölé beszúrva.
3 Törölve két szó.
4 Törölve négy szó.