image-default-image
Címzett Apponyi Antal
Írás helye Pozsony
Dátum 1836. február 1.
Nyelv német
Címke színház
Őrzés helye MTA KIK Kt K 210/2.16.
Közlés helye Majláth 2. 242–244., Bácskai–Nagy 94–95.
Minősítés Másolat
Tartalmi kivonat

A rendek a kerületi ülésen hozzájárultak a dunaparti színház megépítéséhez. Úgy véli, sem a felsőtábla, sem a kormány nem fogja akadályozni. A tervek, amelyeket majd Apponyi küld, igen hasznosak lesznek, Cicerit pedig alighanem alkalmazzák. Az építkezést valószínűleg Hild kapja meg. Küldött neki egy 1000 frankról szóló hitellevelet. Kéri, hogy igyekezzen Cicerit megnyerni, intézkedjen a rajzok elkészülése és elküldése érdekében. Valamint érdeklődik, hogy a Theatre de l‘opera comique nem lenne-e alkalmasabb számukra. Esterházy herceg adta neki az ötletet.
Tudósítja, hogy néhány nap múlva megnősül.

Apponyi Antal

Mein sehr hochgeachteter Freund![a]

Es gereicht mir zum großen Vergnügen Dir sagen zu können, daß zur Erbauung eines ungarischen Theaters in Pesth an den Ufern der Donau, gegenüber des Börsen-Gebäudes in der gestrigen Circular Sitzung der Stände 400,000 fl.[1] C. M.[2] votisirt wurden. Höchstwahrscheinlich wird dieser Gesetz Entwurf weder in dem Hause der Magnaten, noch von Seite der Regierung difticultirt werden. Die Pläne sind also — die Du mir senden wirst — nicht nur nächstens nützlich, sondern höchst nothwendig. Aber Ciceri[b] selbst dürfte verwendet werden. Dieß Letztere hängt indessen noch[3] von Umständen ab. Für‘s Erste müßte man ihn für die Pläne auszahlen, um diesen Theil seiner Leistungen in’s Reine zu bringen; dann wäre es aber höchst wünschenswerth, wenn du ihn sondiren wolltest ‘was er bei der ganzen Ausführung leisten wollte, und welche seine Bedingnisse wären.‘ Den Bau, glaube ich, erhält der Pesther Baumeister Hild;[c] er hätte also nur die Decoration und die innere Einrichtung zu besorgen. Je billiger seine Forderungen, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit seiner eventuellen Verwendung. Um ihn für seine einstweiligen Arbeiten zu bezahlen, sendete ich an Dich einen Credit von 1000 Francs. Dies ist also, wie ich glaube, in Ordnung. Meine Bitte concentrirt sich also nur darauf: 1o mit dem Ciceri — wenn Du ihn für den tauglichen Mann hältst — wie Du dich in deinem letzten Brief ausdrücktest — “für weitere Dienste anzubandeln.“ 2o Die baldige Beendigung dieser Zeichnungen, und deren Hierhersendung ehenächstens zu bewerkstelligen. 3o Ein wenig darüber nachzusinnen, ob das ‘Theatre de l‘opera comique vis a vis de la Place de la Bourse‘, in Paris in mancher Hinsicht nicht passender für uns wäre, als das ‘Opera Italien; – oder wenn das auch nicht, ob von dem erstbenannten Theatre de l‘opera comique Eins und das Andere mit dem Opera Italien nicht mit großem Vortheil zu vereinbaren wäre. Fürst Paul Esterházy[d] gab mir diese Idee, oder um besser zu sagen “Erweckte in mir diese Scrupeln.“[e]

Gönne uns[4] — denn das Ganze ist nicht meine Privat Sache — einige deiner Augenblicke uns; uns im Lande wohnenden, die wir Dich achten und lieben, und für deine Güte nie aufhören werden dankbar zu seyn.

Länger will ich Dich mit meinen Zeilen nun nicht mehr belästigen. Das Einzige erlaube ich mir aber doch, Dir zu berichten, daß mich Hymen in einigen Tagen mit der liebenswürdigen und so sehr achtungswerthen Gräfinn Crescence Zichy auf immer verbinden wird.[f] Ich empfehle sie und mich, Dir, Deiner lieben Frau,[g] und all‘ den Deinen auf das Herzlichste, auf das Angelegentlichste, und nenne mich nach wie vor deinen treuen Diener und Freund St.[5] Széchenyi Preßburg am 1ten Febr. 1836


[1] florins

[2] Conventionsmünzen

[3] Utólag beszúrva.

[4] Széchenyi aláhúzása egyenes vonallal.

[5] Stephan


[a] Apponyi Antal gróf (1782–1852) diplomata, Ausztria toszkániai (1815–1816), római (1816–1817, 1820–1826) és párizsi követe (1826–1848).

[b] Pierre-Luc-Charles Cicéri (1782–1868) francia díszletfestő, díszletépítész Párizs vezető színházaiban. 1825-ben ő tervezte a dekorációt X. Károly koronázásán, amelyen Széchenyi is részt vett.

[c] Hild József (1789–1865) pesti építész.

[d] Esterházy Pál Antal herceg (1786‒1866) diplomata, londoni nagykövet (1815–1842), később a király személye körüli miniszter.

[e] Az előzményekhez lásd még az Apponyi Antalnak 1835. október 22-én és december 9-én írt leveleket! 

[f] 1836. február 4-én a gyászév letelte után vette feleségül Zichy Károly gróf (1779‒1834) özvegyét, (teljes nevén) Maria Crescentia Caroline Maximiliana von Seilern und Aspang osztrák grófnőt (1799–1875).

[g] Apponyi felesége Maria Teresa de Nogarola grófnő (1790‒1874), császári és királyi palotahölgy, csillagkeresztes hölgy.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Apponyi Antalnak, Pozsony, 1836. február 1. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása