image-default-image
Címzett Popovich Lázár Fota
Írás helye Orsova
Dátum 1834. szeptember 15.
Nyelv német
Címke Al-Duna
Őrzés helye ANR–TM–F–00117–1575–354.
Közlés helye Boleszny 1878. 178–179., Majláth 3. 7–8.
Minősítés Eredeti
Tartalmi kivonat

Magyar fordítását közli: Boleszny 1878. 178–179., Majláth 3. 7–8.

Köszöni a küldött csomagot.
Hunyady gróf másnap reggel érkezik Orsovára, kéri, gondoskodjon kényelméről. Ő maga harmadnap érkezik ebédre, ahová Vásárhelyit és Wolframot is várja.

Popovich Lázár Fóta

Liebster Freund,[a] ich danke Ihnen für das mir überschickte Paquet.

Gr.[1] Hunyady[b] gehet morgen zeitlich früh nach Orsowa. Sehen Sie doch, daß er bei Adolph[c] gut unterbracht werde und laden Sie ihn zum essen ein. Wein teilt er quasi nicht, folglich kein Champagner. Ich komme übermorgen zum essen – und erwarte Vásárhelyi[d] sammt Wolfram,[e] folglich werden wir — mit Diesen Beiden 6 personen seyn.

Allah bereketversün[2]

Széchenyi

Mehadia Bäder

Sept. 15ten 1834


[1] Graf

[2] Török: Allah áldjon meg Téged.


[a] Lazar Fota Popovich orsovai kereskedő, Miloš Obrenović szerb fejedelem rokona.

[b] Hunyady József gróf (1801–1869) császári királyi kamarás, Széchenyi barátja.

[c] Orsován az Osztrák császárhoz címzett vendéglő tulajdonosának keresztneve.

[d]Vásárhelyi Pál (1795–1846) vízépítő mérnök, 1829-ben elvégezte a Duna víz- és terepviszonyainak felvételezését, irányította az Al-Duna szabályozását, az később a Tisza-szabályozás mérnöke. A Magyar Tudós Társaság levelező (1835), majd rendes (1838) tagja.

[e] Mérnök Orsován, személye nem ismert.

Ajánlott hivatkozás:

Széchenyi István Popovich Lázár Fótának, Orsova, 1834. szeptember 15. S. a. r. és jegyz.: Czinege Szilvia. Közli: Széchenyi István levelezése. Digitális kiadás. Szerk. Czinege Szilvia–Fónagy Zoltán. https://szechenyilevelezes.abtk.hu/ További hivatkozásnál rövidítve: SzIL–Digit.   

PDF Generálása