image-default-image
Címzett Liebenberg János
Írás Helye Nagycenk
Dátum 1818. február 21.
Nyelv német
Címke kastély pénz
Őrzés Helye MTA KIK Kt K 196/175.
Közlés Helye Majláth I. 69–70.
Minősítés Eredeti
Tartalmi Kivonat

Sajnálja, hogy nem találkozott Liebenberggel, és azt is, hogy az nem hagyta ott neki a kastély leltárát. Ányos kérte, hogy ne most kelljen megfizetnie a fia adósságát.

Liebenberg János

Wie wohl ich mir gar nicht die Hoffnung machte Sie in Zinkendorf zu finden, so gestehe ich, war mir’s doch sehr leid, 2 Täge daselbst ohne1 Sie zu sehen, zubringen zu müßen.

Ányosa war hier, und bath mich die Schuld seines Sohnes nicht jetzt bezahlen zu laßen. — das wollen wir also aufschieben. –

Übrigens hab’ ich Ihnen gar nichts zu sagen, als daß ich ein wenig Böse auf Sie bin, weil Sie ohne die Inventarien im Schloß jemanden zu geben, abgereiset sind, aus welchem doch einiger Verlust und confusion entstehen muß. – Stellen Sie sich vor es ist sogar ein Weiber Sattel2 verloren gegangen, was mich, ich gestehe es, am meisten verwundert. Indessen mache ich mir aus allem dem gar nichts.

Vale et me ama3

Széchényi

21 Februar 18184 Zinkendorf

1 Törölve egy szó.

2 Széchenyi aláhúzása hullámos vonallal.

3 Latin: Isten áldja és szeressen engem.

4 Széchenyi aláhúzása egy egyenes vonallal.

a Nagycenki lakos, fia az 5. számú huszárezredben szolgált, és 30 forint kölcsönt vett fel Széchenyitől.